Эдвард Олби
Не боюсь Вирджинии Вулф
Пресса о спектакле:
"Конца нет. Борьба и есть жизнь. Вычерпав до донышка драму американской пары, в бессилии опускаются: она - в кресло, он - рядом, так и не зная, заполнили или не заполнили своей любовью американскую мечту"
Л. Аннинский
"Эта пьеса не о ненависти, а о любви, ведь в финале, на пике разрыва вдруг наступает примирение"
В. Никитский
"Люди обнажают душу. Раздеваются "с мясом". Розовский рассказывает об этом талантливо и страшно. Виртуозно владея техникой абсурда и балагана, он щекочет и щиплет зрителя, сталкивает со стула, дает затрещину, заставляет поднять брошенную перчатку: а ну-ка, кто здесь может жить без иллюзий, без скорлупы и панциря, выходите по одному!"
Е. Васенина "Новая газета" 15-21 января 2001
"Не боюсь Вирджинии Вулф" означает, что нам не страшен серый волк, нам не страшно жить без фальшивых иллюзий" Как не мрачны сцены разлада, "хэппи энд" наступает, но не в виде вульгарного американского штампа, а как всепобеждающий знак драматургии жизни"
Л. Костанян
"Российские вести" декабрь 2000
"Впечатляет концовка спектакля. Когда гости уходят, Джордж распахивает окно. В комнату (и в зрительный зал) вдруг мощно врывается бездонное ночное небо, испещренное яркими звездами - осязаемое напоминание о таинстве жизни, которая задумана и должна быть совсем иной"
А. Локтев
"По Ярославке" №7 2001
"Никаких чисто режиссерских изысков - абсолютное растворение в актерах, все тончайшие психологические нюансы, оттенки настроений, смены чувств - только через исполнителей"
Н. Балашова
"Московская правда"
|