Дядя Ваня
Новая сцена. 19:00
Драма русских провинциалов, считающих, что жизнь их не состоялась и растрачена понапрасну. Для дяди Вани это ощущение усугубляется неразделенной любовью к женщине, которую судьба на короткое время забросила в захолустное поместье, где герой и его племянница десятилетиями работают, едва сводя концы с концами…
Я - Майя
Новая сцена. 19:00
В мире искусства всегда есть место большим деньгам и амбициям. Карьера главной героини, несмотря на её талант и усилия, оказывается в центре страстей и интриг, которые далеки от искусства.Марк Розовский о спектакле: — Пьеса «Я – Майя» имеет важный подзаголовок — «страсти по балету». То есть это драма, сыгранная в драматическом жанре артистами именно драматического театра. Это ни в коем случае не балетный спектакль. Другое дело, нам хотелось передать атмосферу балетного мира, в котором возвышенная красота и низкая греховность иногда парадоксально сочетаются и приводят к конфликтам, неожиданным и весьма позорным. И вот тут как раз становится необходим образец служения Высшему — пример Майи Плисецкой, которой мы посвящаем свою работу. Она незримо присутствует в нашем сюжете, помогая утвердить честность и профессионализм в творчестве, требующем этической чистоплотности и высокого духовного порыва. Остается добавить, что «Я — Майя» — режиссерский дебют Игоря Скрипко, чей великолепный актерский артистизм очевиден во многих постановках Театра «У Никитских ворот». От всего сердца желаю удачи дебютанту и волнуюсь вместе с ним!Игорь Скрипко о спектакле: — Я очень благодарен Марку Григорьевичу Розовскому, который доверил мне постановку спектакля «Я — Майя» по своей пьесе. Для меня это было настоящим вызовом, который я принял с радостью и волнением. Тема спектакля мне близка — артисты, театр, кино, поклонники — всё это составляет мир искусства, к которому я принадлежу. Однако балет — это нечто иное. Я всегда был в нём только зрителем. Поэтому мне пришлось много изучать, читать, смотреть и чувствовать… Основная мысль этого спектакля заключается в том, что талант и искусство сильнее зависти, злости и посредственности. Проявление негативных человеческих качеств в любой сфере одинаково, но умение этому противостоять — это то, что делает человека личностью. Поскольку это моя первая работа в качестве режиссёра-постановщика, я, естественно, очень волнуюсь за результат. Я надеюсь, что этот спектакль затронет сердца людей и они эмоционально проникнутся судьбами героев. Но даже если этого не произойдёт, меня оправдывает то, что всё это было сделано с большой любовью к искусству, к Майе Плисецкой и к нашим героям
Шутки Чехова
Старая сцена. 19:00
Уважаемые дамы и господа! Уважаемая публика!Прошу прощения за маленькое, минуты на две-три, предисловие. «Пари» - это неизвестный Чехов. Кого ни спрошу: помните ли рассказ «Пари», никто и вспомнить не может. Наверное, и вовсе этот рассказ не читали. А зря. Это рассказ-притча. Это необычный Чехов.Настолько необычный, что многие скажут: это – не Чехов. Однако ошибутся, ибо авторский мир Антона Павловича действительно необозрим. Лукавый взгляд сквозь пенсне как бы дразнит нас: то, что ждешь от меня, – не получишь, а получишь то, что не ждешь.Рассказ «Пари» – неожиданный рассказ Чехова. А впрочем, почему неожиданный?.. Ведь назвав свой знаменитый поток шедевров – «Пестрые рассказы», автор, прежде всего настаивает на ПЕСТРОТЕ, а значит, готовит наше восприятие к самому сногсшибательному диапазону. В том-то вся и штука, господа, что рассказ «Пари» – это тот же Чехов, это та же рука Мастера, тот же лапидарный стиль, находящийся в родственных отношениях с талантом.И как бы чужд, не казался ЭТОТ Чехов ТОМУ Чехову, которого мы все знаем и любим, нам придется воистину открыть для себя в нем еще и еще такое, за что мы полюбим его еще больше. Именно такие чувства я испытал, когда решился на страшное действие – немножко дописать Чехова при перетаскивании его прозы на сцену. Да, да, не пугайтесь, именно дописать. Ах, простите меня, Антон Павлович, ах, простите… Может быть, меня оправдает только тот факт, что в пьесе «Пари» (по рассказу «Пари») весь Ваш текст дословно, скрупулезно сохранен. А вот за остальные мои домыслы к Вашей блестящей прозе ответственность несу уже я. А теперь бедный зритель пусть попробует сам догадаться, где Чехов, а где ваш покорный слуга, пусть, пусть попробует…Вторая часть нашего спектакля – знаменитый «Юбилей». Шутка в одном действии» – так сам Антон Павлович определил жанр этой фантастической комедии характеров, где реальность быстро превращается в абсурд, а чеховский юмор – одна из вершин непревзойденного чеховского мастерства.Мне кажется, «Юбилей» – это шедевр чеховской драматургии, – именно поэтому его можно ставить только с блестящими актерами, для которых чувство филигранной формы и одновременное существование в гротеске, фарсе и психологизме – не проблема, а упоение игрой – норма, приносящая зрителю исключительное наслаждение.Ждем вас на спектакле «Шутки Чехова. Из жизни банкиров и их жен»!
Преображение
Новая сцена. 19:00
Марк Розовский:- Эту пьесу я написал во время проклятого ковида, в самый его разгар, когда нельзя было выходить из дома и настроение стало препаршивое. Уходили из жизни близкие друзья, не сделавшие прививки. Они в буквальном смысле оторвались от реальности. Их судьбы натолкнули меня на написание пьесы о поэтах Серебряного века – непредсказуемых и фантастически одаренных (в разной степени) поэтическим талантом, но почти все они погибли в мясорубке истории. Почему? Ответ, надеюсь, вы найдете, став зрителями спектакля «Преображение» на сцене Театра «У Никитских ворот». Оставаясь в пунктирных рамках стилизованной документальности, мы дали волю своей фантазии и сделали попытку чисто театрально выразить свое отношение к уникальным лицам-призракам Серебряного века в жанре трагикомедии, сплетенной с психологизмом.Вот стишок, мною им посвященный: Серебряный век был на вид серебристым.Сверкнул и погас в небесах и со свистом.Исчез, будто не был Серебряный век.А с ним и его золотой человек. Свечою одною не будешь согретым,Замерзнешь во времени, ставший поэтом,А дальше взлетишь, руками раскинувИ выгнув в полете крылатую спину. Ты огненный ангел, ты нас ослепляешьИ в даль улетаешь… И таешь, и таешь…
Дело корнета Елагина
Старая сцена. 19:00
«Дело корнета Елагина» – произведение великого русского нобелиата Ивана Алексеевича Бунина, который сам иронически определил жанр этого своего произведения: «похоже на бульварный роман». История безумной любви актрисы и гусара, закончившаяся суицидом, становится поводом для размышлений о тщете и опустошенности жизни, прерванной бессмыслицей смерти. Потрясающая бунинская проза с ее лиризмом и психологизмом предстанет в блестящей сценизации Марка Розовского – мастера делать из, казалось бы, несценичной литературы самый настоящий сверх-театр.
Пляшущие человечки
Новая сцена. 19:00
«Наверное, каждый из нас в детстве с большим удовольствием читал рассказы о Шерлоке Холмсе. Один из них отличался оформлением: на книжных страницах среди типографского шрифта мелькали фигурки человечков – это был шифр, над которым ломал голову великий сыщик. Прошло много лет, и однажды мне неожиданно вспомнился рассказ о пляшущих человечках, вернее, тот, похожий на детские рисунки, шифр. Я подумал: да это же балет! Нужны искусные танцоры, которые представят танец как шифр, и тогда танцевальные номера станут частью драматургии!Наши «Пляшущие человечки» – это театральное фэнтези. Можно сказать, что детектив, можно – что некая притча. Злодей-антигерой в какой-то степени сам оказывается жертвой, но итог истории, которую мы рассказываем зрителю, таков: «вечно только то, что человечно». И все это – в согласии с гуманистическими принципами творчества Артура Конан Дойла.Есть в нашем спектакле еще один мотив, в наше время, к сожалению, приобретающий все большую актуальность: это тема безопасности обыкновенных людей, безмятежная жизнь которых может внезапно наполниться кошмаром…Без крепкой команды мюзикла не поставишь. Я признателен за участие в этом проекте балетмейстеру из Белоруссии Ольге Костель, которая получила хореографическое образование в Германии. Этого замечательного молодого специалиста можно назвать соавтором режиссера. Рад, что в нашей команде – сценограф мирового уровня, мой старый друг Александр Лисянский. Звучанию вокальных партий помогла хормейстер, педагог-репетитор Екатерина Гусар, прекрасно поработавшая с нашими драматическими артистами на мюзикле «Капитанская дочка». Отдельно хочу сказать о композиторе Игоре Левине, создавшем музыку, изобилующую яркими образами, в стиле симфоджаза. В нашем спектакле звучит фонограмма, записанная оркестром Ростовского Музыкального Театра, где в прошлом сезоне с успехом состоялась Мировая премьера «Пляшущих человечков». И вот теперь этот спектакль впервые в Москве, в родном Театре «У Никитских ворот». Мы продолжаем настаивать, что так называемый «русский мюзикл» может соревноваться с шедеврами Бродвея в этом любимом зрителями жанре".М. Розовский.
Лента поэзии. Есенин
Старая сцена. 19:00
Спектакль «Лента поэзии», посвященный Сергею Есенину – самостоятельная режиссерско-актерская работа молодых артистов нашего театра. Им же принадлежат музыка и обработки народных мелодий, которые звучат в спектакле.⠀Слово создателям спектакля:"В нашей работе по стихам Есенина мы не стараемся рассказать судьбу великого поэта и тем более не пытаемся "играть" Сергея Александровича, как персонажа. Это и не нужно! Мы все что-то теряем и находим, влюбляемся и разочаровываемся, протестуем и идем на компромисс, сомневаемся и принимаем решения. Поэтому в нашем спектакле мы читаем стихи про себя и, возможно, про вас.Мы предлагаем вашему вниманию наши фантазии по произведениям С. А. Есенина."
История лошади
Новая сцена. 19:00
История старого пегого мерина Холстомера, который доживает последние дни в табуне графа Бобринского...Сегодня философская притча Льва Толстого, в которой «толстовство» как цельное миросознание получило художественное воплощение, продолжает жить не только в литературном произведении, но и на театральной сцене, глубоко задевая наши души, заставляя размышлять о зле и добре, грехе и ответственности за грех, о животном и человеческом, о жизни и смерти… Созданная Марком Розовским и Юрием Ряшенцевым пьеса «История лошади» – в жанре «русского мюзикла» на основе классической литературы – живет на сцене с 1975 года.«...Писать драму может только тот, кому есть, что сказать людям, и сказать нечто самое важное для людей».Лев Толстой
под руководством Марка Розовского
121069, г. Москва, ул. Б.Никитская д. 23/14/9
Телефон: +7 495 695 56 00
Факс: +7 495 695 56 44
E-mail: teatrunikitsvorot@culture.mos.ru













Комментарии
22.12.2025
МАКСИМ
Парафраз. Шведская семья
Парафраз
Спасибо вам, два замечательных актера, по совместительству муж и жена, вы настолько хорошо сыграли и передали эмоции, что после спектакля стоял ком в горле и долгое переваривание увиденного!
19.12.2025
Мария
Мария Вольпе
Мария Вольпе
Мы очень любим театр у никитских ворот.посетили много спектаклей.недавно в спектакле ,,капитанская дочка" обратили внимание на молодую актрису Марию Вольпе,исполняющую роль Екатерины второй.Мария Вольпе поразила не только созданным ей образом императрицы,но и прекрасным вокалом.Восхитительный тембр голоса и прекрасная техника вокала.Вчера увидели эту актрису в джазовой поэме ,,Джобс" В этом великолепном спектакле мария исполнила роль супруги Джобса . Была прекрасно передана нежность отношений, великолепная постановка номера и , конечно, восхитительно исполненнач ею песня я All of me ,украсили этот прекрасный спектакль.Желаем Марии дальнейших творческих успехов.
26.11.2025
Галина
Попрыгунья
спектакль
Огромное спасибо и низкий поклон Марку Розовскому и труппе театра за радость и неземное наслаждение, которые они дарят людям.
Смотрели спектакль "Попрыгунья". Чудесная постановка! Всё так органично, песни, танцы, музыка. Совсем не искажает и не ущемляет рассказ Чехова. Смотрится на одном дыхании. Замечательная декорация и костюмы. Далеко не в каждом театре можно увидеть такое. Поражает беднота и примитив декораций в других, не малоизвестных крупных театрах. В театре "У Никитских ворот" создается ощущение, что ты пришел домой в семью.
Желаю вам дальнейшего благополучия и процветания вашего театра!
ВЫ ЛУЧШИЕ!!!!
17.11.2025
Антон Л.
Иван Арнгольд
Иван Арнгольд
Иван Арнгольд - артист невероятной глубины и потрясающей многогранности. Его талант гениально блистает и в драматургии, и в комедии, а игра вызывает самые искренние и яркие эмоции. Интеллигент и интеллектуал, досконально берущий роль и бесконечно в ней растворяющийся. Украшение сцены и очарование спектаклей. Артист огромного потенциала и большого будущего!
13.11.2025
Татьяна
Сотворившая чудо
Сотворившая чудо
Потрясающий, очень глубокий спектакль, очень впечатляющая
игра актеров! Как удается на столько точно актрисе (Алисе Тарасенко) показать эмоции главной героини остаётся загадкой. Высший профессионализм. Браво!
07.11.2025
Мария
Никита Сюсюкин
Никита Сюсюкин
Обожаю актёра «Театра у Никитских ворот» Никиту Сюсюкина. Это исключительно профессиональный, талантливый и харизматичный актёр с огромным потенциалом и широкими возможностями. Каждую свою роль он проживает и проигрывает на высочайшем уровне, вызывая у зрителя искреннюю веру в каждый из его образов: шикарный Кот в «Каштанке», незабываемый Бен Ган в «Острове сокровищ», блестящий герцог Бекингем в «Три Мушкетёра», великолепный Павлик в «Я - Майя» и многие другие! :)
Отдельно хочу выразить своё восхищение